19 Июня 2019

Скандальное Рождество

В этом году на радиостанциях США запрещена старая-престарая классическая рождественская песня.

Запрещена она из-за жалоб возмущенных радиослушателей, услышавших в ней намек на сексуальное насилие.
Где "Hey what’s in this drink?" (Что в напитке?) - это намек на спаивание, чтобы заняться сексом.
А уговоры мужчины остаться, так как девушка засиделась в гостях - это принуждение.

Но, как говорят эксперты, в 40х годах "Hey what’s in this drink?" - насмешка, фраза говорящая о том, что напиток безалкогольный (или очень слабо алкогольный).
А поведение девушки, подбирающей аргументы, чтобы уйти и уговоры мужчины остаться, имеют иной смысл. Девушка хотела остаться рядом с понравившимся ей человеком, но не могла ему сказать об этом прямо, поэтому была вынуждена перебирать слабые аргументы, чтобы в итоге никуда не уходить. Так как в те годы женщины страдали от патриархата, но совсем в другой форме: им не позволялось проявлять заинтересованность, и они были обязаны тайно проявлять знаки внимания, чтобы не прослыть легкомысленными в обществе и не давать повода для слухов среди соседей.

Эта песня, между прочим, получила "Оскар"!



А мы можем себе позволить наслаждаться не только классикой, но и не менее очаровательными ее современными вариантами





комментарии:


  • Автор: JanJan      12.12.18 16:25

    мдаааа....
    пипец, ну что сказать
    У нас тут в первый год великого переселения из Африки(Гыыы)начали РОждественские базары называть типа Зимний базар. Ну чтобы их не обидеть Рождеством.
    Один год народ потерпел и возмутился со страшной силой.
    Потому как те самые беженцы от рождественских подарков чет не отказались)))

    Ответить

  • Автор: Левзея      14.12.18 08:57

    В первом ролике, том самом, история-то обыгрывается и в другом варианте - ОНА упрашивает ЕГО остаться ;))))
    Эх, люди, совсем с глузду сьихали, на пустом месте шкандаль разводить :(((

    Ответить

  • Автор: JanJan      30.12.18 01:12

    грустная песТня о бедном дедушке((

    Ответить