комментарии:

добавить комментарий

  • Автор: olala      13.10.14 16:12 Ответ для JanJan 13.10.14 16:05

    не, казахстанцы :-)) Казахи, когда Казахское гос-во или ханство (хотели в первое как-то переименовать).

    вот, чего вики про немцев говорит:
    "Праславянское слово němьсь (чужестранец) образовано от němъ (немой), неспособный говорить на понятном языке. В более широком смысле слово обозначало всех иностранцев, говорящих «непонятно»".

    похоже на то, как в степи все были на одно лицо, потому именовались киргиз-кайсаками :-)))

    Ответить
  • Автор: Ninok      13.10.14 16:16 Ответ для JanJan 13.10.14 16:05

    Если не лень, читай! )))

    В том-то и дело, что немцами они зовутся у славянских народов.
    О происхождении этнонима немец в русском языке (и других славянских) нет единого мнения.
    Одни исследователи убедительно выводят название немец от корня нем-, т. е. немец – «немой», «человек, говорящий неясно, непонятно», "немчик - малыш, говорящий невнятно».
    Другие исследователи возводят общеславянское название н?мецъ к кельтскому названию племени неметов (Nemetes), полагая, что славяне, усвоившие первоначально это название от кельтов, распространили его как «немой»
    Самоназвание немцев "deutsch (дойтш)" восходит к германскому слову theudo «племя, народ», от которого в VII – VIII вв. образовалось притяжательное прилагательное theudisca. Первоначально это слово относилось к франкам двуязычной северной Галлии, не подвергшихся романизации (т. е. «наш, родной. германо-франкский народ»), затем распространилось на соседнюю восточнофранкскую область, в которой говорили на германских диалектах, а в дальнейшем и на все германские племена к востоку от Рейна.
    С конца IX и в Х вв. название языка и говорившего на нём этноса theodisc teutonicus стало этнонимом, который относился к складывавшемуся немецкому народу (gens theudisca, gens Teutinicum). В нач. XII в. памятники впервые фиксируют выражения Diutsche Lant (обозначение Германии) и Diutschiu liutu, Diutschiu man для обозначения единой немецкой народности, в отличие от названий отдельных немецких племён. Другое обозначение немцев – рус. германец , англ. German, а также название страны Германия, англ. Germany, были усвоены римлянами, через которых они попали в европейские языки. Лат. Germania – слово неизвестной этимологии, по-видимому, кельтского или иллирийского происхождения. Название германцы употребляется и в более широком смысле: для обозначения всех древних германских племён.
    Во французском языке этноним allemande «немец» восходит к названию германского племенного союза алеманны (аламанны) – герм. allemani, allamanni (с 213 г.) – «все люди». Это название, известное романскому населению, жившему в приграничной с германцами области, закрепилось во французском языке для обозначения всего немецкого народа.

    Ответить
  • Автор: JanJan      13.10.14 16:30 Ответ для Ninok 13.10.14 16:16

    ну про "немой" я тоже слышала, но тогда ведь все иностранцы немцами должны стать?

    и, что у французов Allemagne я тоже знаю, но тогда опять же, все народы, кроме французов должны так называться?

    короче, непонятно все равно)))

    я тут щас вспоминала названия стран на немецком и национальности, все подходит вроде)))

    Ответить
  • Автор: JanJan      13.10.14 16:32 Ответ для olala 13.10.14 16:12

    ну нация ведь казахи?

    опять же, настолько разные чисто внешне бывают казахи, что их иногда очень трудно заподозрить к принадлежности к одному народу)))

    Ответить
  • Автор: Ninok      13.10.14 16:50 Ответ для JanJan 13.10.14 16:30

    Ну так и называли раньше на Руси всех иностранцев "немцами". При Петре 1 и англичан называли немцами. И Кукуй, где селились не только немцы, а и другие разные иностранцы, все равно называли Немецкой слободой.

    Ответить
  • Автор: JanJan      13.10.14 17:04 Ответ для Ninok 13.10.14 16:50

    англичане потом возмутились, а нашим пофигу было?)))
    вообще интересно, я тут сижу теперь, читаю.
    оказывается, дофига стран, которые сами себы вооюще по-другому нащывают.

    Ответить
  • Автор: Geronimo      13.10.14 17:12 Ответ для JanJan 13.10.14 17:04

    Это ты еще до китайцев не добралась :)))

    Ответить
  • Автор: JanJan      13.10.14 17:19 Ответ для Geronimo 13.10.14 17:12

    я с них и начала)))))

    вот правда интересно мне, вот пришла я и говорю, что меня зовут Вика, но в итоге только я сама себя так и называю, а все остальные Маша, Глаша и Ефросинья, кому как удобнее))
    непорядок же, скажи.

    Ответить
  • Автор: Geronimo      13.10.14 17:23 Ответ для JanJan 13.10.14 17:19

    Я не скажу, тк у меня примерно так и есть, я сама себя называю по-одному, а люди неблизкие - по-другому :)))) У меня примерно такая же ситуация, как с Китаем

    Ответить
  • Автор: olala      13.10.14 18:00 Ответ для JanJan 13.10.14 16:32

    казахи :-)

    "Имя это казаки (казахи) получили в 1459 году.Дело в том, что в ту эпоху для обозначения временного состояния вольных людей, оторвавшихся по разным причинам от своей социальной среды или государства и принужденных обстоятельствами вести жизнь искателей приключений, употреблялось тюркское слово "казак", известное еще с первой половины XIII века. Так как Керей, Жанибек и их приверженцы были людьми, ушедшими от своих земель и скитавшимися по окраинам государства "кочевых узбеков", то их прозвали узбеками-казаками, т.е. узбекскими казаками, или просто казаками.
    В русских документах ХVI - ХVIII веков их именовали "казаками", а их государство "Казачьей Ордой" или "Казатцкой Ордой".

    В памятнике русской культуры XVI века - "Книге Большому Чертежу" - приведены сведения о кочевьях и границах владений казаков:
    ----
    "А промеж озера Акбашлы и реки Саук и озера Акколь и по обе стороны реки Кендерлика и реки Сарсы и песков Каракум, на тех местах, на 600 верстах, кочевье Казацкие Орды. А промеж Хвалинского (Каспийского) моря и Астрахани Казацкие Орды кочевье и от верху Яика к Волге кочевье Больших Ногаев".
    --------

    В 1534 году находившийся у ногаев русский посланец Данила Губин доносил царю Ивану Грозному о народе казак:
    ----
    "А казаки, государь, добре сильны, а сказывают Ташкен воевали и ташкенские царевичи с ними дважды бились, а казаки их побивали".
    --------


    С XVIII столетия в русских источниках, а затем и в европейской литературе казаков (казахов) ошибочно стали называть "киргиз-казаками" и "киргиз-кайсаками" ("кайсак" - искаженное "казак").
    Эти названия в 1867 году сократили до "киргиз".

    Так почему же русские стали называть казаков "киргиз-казаками" ?

    Ясно одно: сами россияне всегда признавались, что название казаков "киргизами" - ошибочно.

    Вот, например, отрывок из книги российского этнографа и географа Е.К. Мейендорфа "Путешествие из Оренбурга в Бухару", написанное в конце XIX века:
    ----
    " Я закончу отступление о киргизах одним замечанием; они не называют себя киргизами, а именуют казаками, что означает «всадник» — по мнению одних, «воин» — по мнению других. Они утверждают, что киргизами их называют башкиры, но им неизвестно, откуда взялось это слово. "

    вот, тебе интересная ссылка: http://forum-eurasica.ru/index.php?/topic/1129-pochemu-kazakhov-nazyvali-kirgizami/

    Ответить
  • Автор: JanJan      13.10.14 18:04 Ответ для olala 13.10.14 18:00

    ёлке!
    у меня сегодня день открытий прямо))
    ага, почитаю, спасибо))

    Ответить
  • Автор: olala      13.10.14 18:27 Ответ для JanJan 13.10.14 18:04

    у меня было открытие, что Шотландия называлась Альба, на латыни Албания.
    И где нынешняя Албания, и где Шотландния :-))

    Еще нравится перестановка слогов Киото и Токио :-)

    Ответить
  • Автор: JanJan      13.10.14 18:33 Ответ для olala 13.10.14 18:27

    про Албанию я не знала, я вот еще чето думала, к примеру англичане называются Engländer, а шотландцы просто Schotten))) страны-то у них своей нету))

    Ответить
  • Автор: olala      13.10.14 19:18 Ответ для JanJan 13.10.14 18:33

    ага, вот, кто подзуживал шотландцев провести референдум! небось, обещали словари переписать, добавив lander :-))
    ну, и мерседесы со скидкой :))

    Ответить
  • Автор: JanJan      13.10.14 19:36 Ответ для olala 13.10.14 19:18

    ёлке! план раскрылся)))
    но они не поддались, порядочные оказались))

    Ответить
  • Автор: olala      13.10.14 20:02 Ответ для JanJan 13.10.14 19:36

    и слово такое красивое для англичан подобрали - "сасэнах" ))

    Ответить
  • Автор: JanJan      13.10.14 22:49 Ответ для olala 13.10.14 20:02

    )))) правда штоле?))))
    слово-то какое, почти матерное, сразу видно, что не любят они своего соседа (хотела было написать большого брата, но чет передумала))

    Ответить
  • Автор: olala      13.10.14 23:24 Ответ для JanJan 13.10.14 22:49

    это на гэльском языке - те, кто живет в низине, в частности, англичане. думаю, они даже не догадываются, что это значит для таких полиглотов, как мы :-))

    *выучила слово из нового сериала

    Ответить

добавить комментарий