Перешница ещё не старая
профиль | лента | блог | помощь зала | худсовет | комментарии | фото | читает | метки
Жюльен
31.05.18 22:28 | Добавить в избранное
"Жить стало лучче, жыть стало веселей!" (с)
Вот и в наших ипенях даже среди зимы в магазах можно увидеть то, что я раньше тока на навозе тёплым летом видела. А именно - свежие грибы. Шампиньёны.
Мать чесная! Вот это капитализм нас балует!
Ну чо, на свеженькие, беленькие, один к одному грибочки у меня аж слюна пошла. Ой, щас как куплю! Но что ж из них приготовить? Ну не с картохой же нажарить, это неинтеллигентно как-то, чай не с навоза собраны. Надо что-то утончённое, из высокого кулинарного искусства, чтоб себя графиней какой-нить почуйствовать, изящно колупая эти грибочки.
Жульен! - решила я. Как его готовить, я не знала, но знала, что в нём грибы. И главное - слово ну очень понравилось! Именно из высокой кухни, такое аристократическое, сразу вспомнились другие красивые слова - крюшон, абажур и, простигосподи, парашют. Опщим, из меня попёрла франция.
Я открыла интернет, нашла рецепт попроще и начала готовить. А для жульена нужны такие махонькие сковородочки, зовуца кокотницы. Я их сразу обозвала кокетницы, ибо есть из них можно тока выпендриваясь перед месьём каким-нить. Мол, я вся такая фея - ем как птичка и пукаю фиалками, бггг.
Кокетниц у меня не было, поэтому я взяла обычную сковородку. Я же нормальная русская тётка, у меня чашка для чая раза в три больше той кокетницы, из этой мелочи я не наемся, потому их и нет у меня.
И вот в сковородке зашкворчали грибочки в сметанке, потом туда отправился лучок, потом я потёрла сыру от души поверх всего, а когда он расплавился, присыпала сверху свежим укропчиком. Боже, какие умопомрачительные ароматы витали по кухне!
Есть я решила как графиня - положила со сковроды себе на малюсенькую тарелочку немного, взяла махонький кусочек хлебца... Мммммм!!!! Абалдеть как вкусно, но быстро кончилось, прям минуты через полторы. Я положила ещё немножко. Потом ещё. Потом ещё...
Опщим, я сожрала всю сковородку этого жульена.
И вот какой выод я сделала: если готовить в сковороде, то это будет русское блюдо "грибы, жареные в сметане". А если в махонькой кокотнице - то французский жюльен.
А так-то разницы никакой,да.
ЗЫ: не выйдет из меня ни графиня, ни француженка )))
Вот и в наших ипенях даже среди зимы в магазах можно увидеть то, что я раньше тока на навозе тёплым летом видела. А именно - свежие грибы. Шампиньёны.
Мать чесная! Вот это капитализм нас балует!
Ну чо, на свеженькие, беленькие, один к одному грибочки у меня аж слюна пошла. Ой, щас как куплю! Но что ж из них приготовить? Ну не с картохой же нажарить, это неинтеллигентно как-то, чай не с навоза собраны. Надо что-то утончённое, из высокого кулинарного искусства, чтоб себя графиней какой-нить почуйствовать, изящно колупая эти грибочки.
Жульен! - решила я. Как его готовить, я не знала, но знала, что в нём грибы. И главное - слово ну очень понравилось! Именно из высокой кухни, такое аристократическое, сразу вспомнились другие красивые слова - крюшон, абажур и, простигосподи, парашют. Опщим, из меня попёрла франция.
Я открыла интернет, нашла рецепт попроще и начала готовить. А для жульена нужны такие махонькие сковородочки, зовуца кокотницы. Я их сразу обозвала кокетницы, ибо есть из них можно тока выпендриваясь перед месьём каким-нить. Мол, я вся такая фея - ем как птичка и пукаю фиалками, бггг.
Кокетниц у меня не было, поэтому я взяла обычную сковородку. Я же нормальная русская тётка, у меня чашка для чая раза в три больше той кокетницы, из этой мелочи я не наемся, потому их и нет у меня.
И вот в сковородке зашкворчали грибочки в сметанке, потом туда отправился лучок, потом я потёрла сыру от души поверх всего, а когда он расплавился, присыпала сверху свежим укропчиком. Боже, какие умопомрачительные ароматы витали по кухне!
Есть я решила как графиня - положила со сковроды себе на малюсенькую тарелочку немного, взяла махонький кусочек хлебца... Мммммм!!!! Абалдеть как вкусно, но быстро кончилось, прям минуты через полторы. Я положила ещё немножко. Потом ещё. Потом ещё...
Опщим, я сожрала всю сковородку этого жульена.
И вот какой выод я сделала: если готовить в сковороде, то это будет русское блюдо "грибы, жареные в сметане". А если в махонькой кокотнице - то французский жюльен.
А так-то разницы никакой,да.
ЗЫ: не выйдет из меня ни графиня, ни француженка )))
комментарии:
добавить комментарий
Пожалуйста, войдите чтобы добавить комментарий.